
Miami to niemal trzymilionowe miasto, w którym to równie często jak język angielski można usłyszeć i język hiszpański. I nic dziwnego – Miami to największy w Stanach Zjednoczonych ośrodek emigracji kubańskiej, a do pięknych plaż Florydy codziennie przybijają dziesiątki motorówek, łodzi i łódek z kolejnymi uciekinierami z komunistycznej Kuby. Dlatego też w Miami wytworzył się miejscowy
Miami Slang, w którym znajdziemy słowa wywodzące się zarówno z języka angielskiego jak i z języka hiszpańskiego. Ale
Miami Slang jest nie tylko używany przez ludność pochodzenia latynoskiego, ale również i przez rdzennych Amerykanów, którzy nasiąknięci wszechobecną tu kulturą karaibską chętnie używają słów i zwrotów
Miami Slang. W tym dziale prezentujemy wybór słów używanych w przepięknym amerykańskim mieście Miami, który zbiorczo nazywany jest przez językoznawców jako
Miami slang.
| |
| 305 | noun Miami (od kierunkowego numeru telefonu) | | back that up | expression dziękuję, dzięki | | bangem | noun miano miasta Jacksonville (hrabstwo Duval) | | bo brown | noun policja | | botella | noun praca otrzymana "po znajomości" | | chonga | noun Latynoska; mieszkanka miejskiego getta ubrana w obcisłą bluzkę i bardzo krótkie szorty | | chongo | noun Latynos; mieszkaniec miejskiego getta ubrany w typowy strój: spadające jeansy, białe buty Nike, i kolorową bluzę Nike | | crippies | kumpel którego jesteśmy pewni | | cruising the Bee | verb intransitive iść sna imprezę w South Beach | | Da Bottom | noun Miami | | Da Grove | noun las palm kokosowych | | Da U | noun Uniwersytet w Miami | | Dale | expression do widzenia, cześć | | El kilo | noun drobne (o monetach) | | Eliane | verb intransitive (to be Elianed) pogrążyć się w długiej i bezsensownej debacie,dyskusji itp.; nie móc podjąć decyzji | | Faker | noun homoseksualista | | Ghettopoly | noun Miami (również o Atlancie i Bronxie południowym) | | Green | adjective podły; złośliwy; głupi | | home skillet | noun bliski przyjaciel, dobry kumpel | | Kenedito | noun zdrajca, zdrajczyni | | Marimba | noun drug business | | Miami Cold | noun kokaina | | Miami slide | noun szaleńcza jazda samochodem (polegajaca na kasowanu wszystkiego na drodze) | | Mikimbin | adjective tandetny, prostacki | | My Jammy | noun Miami (Miami rhyming slang) | | punk | noun homoseksualista | | saguasera | noun miano części Miami (od Little Havanna poprzez Calle Ocho aż do Miami Dade) | | SCU | noun (Sacra Corona Unita) rodzina mafijna z Miami | | serving | noun handel narkotykami; siedzenie w więzieniu | | slimy | adjective podły; złośliwy | | slu-ha | obr. zdzira, wiedźma | | So Bee | noun South Beach (Miami rhyming slang) | | The Rocket Ranch | noun Centrum Kosmiczne imienia Kennedyego | | the sixth borough | noun miano dzielnicy Miami-Dade | | Vice City | noun miano South Beach | | Wangsters | expression (Wanna Be Gangsters) chcemy być przestępcami (Miami rhyming slang) | | What'd they do? | expression co jest?, co się dzieje? | | worst road ragers | noun kierowca pochodzący z Miami | | Yay-Yo | noun przest. kokaina | | Yuma | noun Stany Zjednoczone; Amerykanin, Amerykanka | | Zo | noun Haitańczyk, Haitanka |
| | |